生活成本。新西蘭加大對物價飛漲的打擊力度

2週前
生活成本。新西蘭加大對物價飛漲的打擊力度

新西蘭中央銀行已經加強了對飆升的物價的打擊,將其關鍵利率提高到13年多來的最高水平。

這是自1999年引入官方現金利率以來的最大漲幅。

此前,在截至9月底的三個月里,該國的年度通貨膨脹率為7.2%。

與世界其他大部分地區一樣,新西蘭的生活成本急劇上升,因為全球經濟正在擺脫大流行病,烏克蘭的戰爭推高了燃料和食品的成本。

新西蘭央行的最新預測還指出,該國經濟將在明年9月陷入衰退。衰退通常被定義為一個經濟體連續兩個三個月--或一個季度--的萎縮。

"新西蘭央行在一份聲明中說:"由於新西蘭經濟是在通貨膨脹率非常高和勞動力嚴重短缺的情況下開始的,因此經濟收縮是可能的。

"試圖通過限制短期內的任何加息來避免經濟萎縮,可能會導致更長的高通脹期。反過來,這可能會導致更高的利率和更大的收縮,最終需要將通脹和就業帶回一個更可持續的軌道,"它補充說。

"希望不是一種策略。新西蘭皇家銀行貨幣政策委員會明白這一點,並且值得為其直面挑戰而拍手叫好。如果事實發生變化,他們會改變主意。但現在的事實是,高通脹看起來越來越根深蒂固,而猶豫不決只會讓問題變得更糟,"澳新銀行研究部在給投資者的一份說明中說。

在新西蘭央行公布利率後,新西蘭元兌美元匯率創下了三個月來的新高,隨後稍有緩和。

您可能還感興趣的是。


New Zealand's central bank has stepped up its fight against soaring prices, raising its key interest rate to the highest level in over 13 years.

That was the biggest rise since the rate, known as the official cash rate, was introduced in 1999.

It comes after the country's annual inflation rate stood at 7.2% in the three months to the end of September.

Like much of the rest of the world, New Zealand has seen the cost of living rise sharply as the global economy emerges from the pandemic and the war in Ukraine has pushed up the cost of fuel and food.

The RBNZ's updated forecasts also pointed to the country's economy falling into recession in September next year. A recession is usually defined as when an economy shrinks for two three-month periods - or quarters - in a row.

"Because the New Zealand economy is starting from a position of very high inflation and acute labour shortages, an economic contraction is likely," the RBNZ said in a statement.

"Trying to avoid an economic contraction by limiting any interest rate increases in the near term would likely lead to a longer period of high inflation. In turn, this would likely result in higher interest rates and a larger contraction eventually being required to bring inflation and employment back to a more sustainable path," it added.

"Hope is not a strategy. The RBNZ Monetary Policy Committee gets that, and deserves a pat on the back for facing the challenges head-on. If the facts change, they'll change their minds. But right now, the fact is that high inflation is looking increasingly entrenched, and dithering would only make the problem worse," ANZ Research said in a note to investors.

After the RBNZ interest rate announcement, the New Zealand dollar hit a three month high against the US dollar before easing a little.

You may also be interested in:

編輯精選

熱門新聞