傑弗里-愛潑斯坦受害者起訴幾家大銀行

4天前
傑弗里-愛潑斯坦受害者起訴幾家大銀行

華爾街日報》首先報道了這些文件,英國廣播公司(BBC)也看到了這些文件,這些婦女也在尋求經濟賠償。

根據對摩根大通提起的訴訟中的說法,一名被稱為前芭蕾舞演員的婦女在2006年至2013年期間受到愛潑斯坦及其同夥的虐待。

它聲稱,摩根大通知道其賬戶被用於販運,因為提取大筆現金的人的身份,以及 "愛潑斯坦有據可查的犯罪歷史"。

在針對德意志銀行的另一項訴訟中,另一名婦女聲稱,從2003年她第一次搬到紐約開始,她被愛潑斯坦販運從事性活動長達15年。

他們的結論是,"儘管銀行正確地將愛潑斯坦歸類為高風險,但[它]沒有仔細檢查賬戶中的活動,而這些活動顯然與愛潑斯坦的過去有關"。

但該投資銀行的一位發言人周四說。"我們認為這種說法缺乏依據,並將在法庭上提出我們的論點"。

其中一位律師布拉德利-愛德華茲在一份書面聲明中說。"如果沒有富裕的個人和金融機構的援助,愛潑斯坦和他的同謀者不可能受害。我們不會停止為倖存者的鬥爭,直到所有人都被追究責任。這是一大步,但不是終點。


The women, who are also seeking financial damages, are not named in the filings, which were first reported by the Wall Street Journal newspaper and have been seen by the BBC.

According to claims in the lawsuit filed against JP Morgan Chase, one woman, described as a former ballet dancer, was abused by Epstein and his associates between 2006 and 2013.

It alleges that JP Morgan knew that its accounts were being used for trafficking because of the identity of the individuals withdrawing large sums of cash, as well as "Epstein's well-documented criminal history".

In a separate lawsuit against Deutsche Bank, another woman claims she was trafficked for sex by Epstein for 15 years, starting in 2003 when she first moved to New York.

They concluded that "although the bank properly classified Epstein as high-risk, [it] failed to scrutinise the activity in the accounts for the kinds of activity that were obviously implicated by Epstein's past".

But a spokesman for the investment bank said on Thursday: "We believe this claim lacks merit and will present our arguments in court."

One of the lawyers, Bradley Edwards, said in a written statement: "Epstein and his co-conspirators could not have victimised without assistance from wealthy individuals and financial institutions. We will not stop fighting for the survivors until everyone is held responsible. This is a big step but not the end.

編輯精選

熱門新聞