東西鐵路:比斯特至布萊切利階段 "按時 "完成

2個月前
東西鐵路:比斯特至布萊切利階段 "按時 "完成

據背後的公司稱,一條價值50億英鎊的鐵路的第二段正在按時間和預算進行。

該項目的目標是在本世紀末連接劍橋和牛津這兩座大學城。

Cuzens先生說。"顯然,我們已經走過了科維德,但就這段鐵路而言,由於它是廢棄的,很多鐵軌和鐵路的足跡已經被自然栖息地所占據。"

他說,"許多罕見的 "本地物種,如蝙蝠和大冠蠑螈,必須被 "非常小心地對待"。

他說。"對於任何從東向西穿越[全國]的人來說,你會意識到鐵路基礎設施並不存在,所以將牛津與劍橋連接起來--並希望在未來幾年能超越牛津--將非常重要。"

東西鐵路聯盟項目工程師凱文-貝爾說。"一旦投入運營,它將允許人們進入米爾頓凱恩斯並前往牛津,並允許乘客接上南北方向的線路,否則他們將不得不進行漫長的汽車旅行來趕上。"


The second section of a £5bn rail link is on time and on budget, according to the company behind it.

The project aims to connect the university cities of Cambridge and Oxford by the end of the decade.

Mr Cuzens said: "Obviously we've come through Covid, but in terms of this section of the railway, because it was disused, a lot of the railway track and the footprint of the railway had been taken over by natural habitat."

"Many rare" native species such as bats and great crested newts had to be "treated with great care", he said.

He said: "For anyone who's travelled east to west across [the] country, you realise rail infrastructure is not really there, so making that link from Oxford through to Cambridge - and hopefully beyond in future years - will be really important."

East-West Rail Alliance project engineer Kevin Bell said: "Once this is operational, it will allow travel into Milton Keynes and over to Oxford and allow passengers to pick up north-south lines they would otherwise have had to make lengthy car journeys to catch."

編輯精選

熱門新聞