布里斯托爾。殺死法案》的抗議者獲得警方的賠償

2週前
布里斯托爾。殺死法案》的抗議者獲得警方的賠償

該團體參加了對《警察、犯罪、判刑和法院法案》的抗議活動,因為他們擔心該法案對吉卜賽人、羅姆人和遊民社區的人意味着什麼。

示威活動開始時是和平的,但這五名抗議者說,當身穿防彈衣的警察拿着防暴盾牌進入時,他們不是遭到了攻擊,就是被置於對暴力的恐懼之中。

該團體的律師事務所Irwin Mitchell Solicitors說,這五名索賠者中沒有人被逮捕或被指控犯有任何刑事罪行。

藝術家和音樂家蓋伊先生說,"面對一排排穿着防暴裝備的警察推搡和毆打我們,真的很令人震驚"。

"我正試圖離開綠地,一名警察用他的盾牌砸我的臉。

"他補充說:"我希望這個解決方案將提醒所有警察部隊,他們需要尊重和平抗議的權利,因為如果他們不這樣做,他們將被追究責任。

當時,ASP表示,他們採取這種做法是因為他們認為冠狀病毒規則阻止了這種集會。

然而,2021年7月的一份議會報告發現,該部隊犯了 "法律錯誤",抗議可以作為封鎖期間離家的合理藉口。

"這些年來,我參加過不少示威活動,但我從未經歷過警察的那種暴力,"她補充說。

Irwin Mitchell律師事務所說,負責維持示威活動的高級官員的行為是非法的,因為他們沒有考慮用武力清除示威活動是否 "必要和相稱"。

他們說,警方沒有考慮的問題包括示威活動繼續進行所帶來的實際健康風險以及與抗議者接觸的選擇。

"這些指控被阿文和薩默塞特警方否認,而且每項和解都沒有承認責任"。


The group were taking part in a protest against the Police, Crime, Sentencing and Courts Bill because they were concerned about what it could mean for people from Gypsy, Roma and Traveller communities.

The demonstration began peacefully but the five protesters said they were either assaulted or put in fear of violence when police in body armour moved in with riot shields.

None of the five claimants were arrested or charged with any criminal offences, the group's law firm Irwin Mitchell Solicitors said.

Mr Guy, an artist and musician, said it was "really shocking to be confronted with rows of police officers in riot gear pushing and hitting us".

"I was trying to leave the Green when a police officer smashed me in my face with his shield.

"I hope this settlement will remind all police forces that they need to respect the right to peaceful protest, because they'll be held accountable if they don't," he added.

At the time, ASP said they took the course of action because they believed coronavirus rules prevented such gatherings.

However, a parliamentary report in July 2021 found the force had made "errors of law" and protesting could be a reasonable excuse for leaving home during lockdown.

"I've been to quite a few demonstrations over the years but I've never experienced that kind of violence from the police," she added.

Irwin Mitchell Solicitors said the senior officer in charge of policing the demonstration acted unlawfully when they failed to consider whether it was "necessary and proportionate" to clear the demonstration by force.

They said police had failed to consider issues including the actual health risks posed by the demonstration continuing and the options for engaging with protesters.

"Those allegations were denied by Avon and Somerset Police and each of the settlements were made without admission of liability."

編輯精選

熱門新聞