關於貝德明斯特住宅計劃的諮詢開始了

1週前
關於貝德明斯特住宅計劃的諮詢開始了

根據該計劃,貝德明斯特的懷特豪斯街附近的工業區將完全轉變為住宅用途。

這些建議在去年年初首次披露,但更多的細節已經作為再生框架草案的一部分公布。

市長Marvin Rees說。"長期的雄心是創造一個具有高質量的新住宅的社區,以適應布里斯托爾不斷增長的人口,實現包容性的經濟增長,並支持社區發展。"

"他補充說:"通過在以前開發的土地上建設,創造新的步行和騎行路線,並將家庭和企業連接到區域供熱網絡,懷特豪斯街計劃也將幫助我們的城市實現其進一步減少碳排放的目標。

據地方民主報告服務(LDRS)稱,希望該改造能支持附近東街的商店。

關於諮詢的更多細節,可以在懷特豪斯街的網站上找到。

該小組的主席Ellie Freeman說。"很高興看到在團隊所做的所有工作之後,最終的諮詢結果出來了。

"我希望社區可以看到他們的投入是如何被納入框架的。"

她補充說:"重要的是,居民們現在對這個過程的最後部分進行了反饋。"

經過一些最後的修正,再生框架將在明年年初提交內閣批准。


Under the plans, the industrial area around Whitehouse Street in Bedminster would be completely transformed to residential use.

The proposals were first revealed early last year, but more details have since been published as part of a draft regeneration framework.

Mayor Marvin Rees said: "The long-term ambition is to create a neighbourhood with high quality new homes to accommodate Bristol's growing population that delivers inclusive economic growth and supports community development."

"By building on previously developed sites, creating new walking and cycling routes, and connecting homes and businesses to the district heat network, the Whitehouse Street scheme will also help our city reach its goal for further reducing carbon emissions," he added.

It is hoped the regeneration will support shops on nearby East Street, according to the Local Democracy Reporting Service (LDRS)

Further details on the consultation can be found on the Whitehouse Street website.

Ellie Freeman, the group's chair, said: "It's good to see the final consultation coming forward after all the work the team has put in.

"I hope the community can see how their input has fed into the framework."

She added: "It's important residents now feed into this final part of the process."

After some final amendments, the regeneration framework will go to the cabinet for approval early next year.

編輯精選

熱門新聞