畫壁畫以慶祝拉格比的遺產

3個月前
畫壁畫以慶祝拉格比的遺產

華威克郡野生動物信託基金維護着希爾莫頓路以南的部分,但他們沒有資源來管理北部的部分,旋轉俱樂部說。

這些藝術作品是由塗鴉藝術家和雙胞胎兄弟Nicolo和Stefano Suglich創作的,在25米(28英尺)長的橋面上花了近兩周時間。

被描繪的人包括橄欖球運動的發明者威廉-韋伯-埃利斯;渦輪噴氣發動機的發明者弗蘭克-惠特爾爵士;詩人魯珀特-布魯克和拉格比學校校長兼歷史學家托馬斯-阿諾德。

"尼科洛-蘇格利奇說:"來自拉格比社區和所有走過它的人的反應都非常積極。

作為Hillmorton路和Abbey街之間的前鐵路線工程的一部分,安裝了三個長椅。

此外,還進行了清除入侵性植被的工作,這使得本地花卉得以生長,並增加了該地區的昆蟲和鳥類的生活。

拉格比扶輪社成員和項目負責人勞倫斯-威爾布拉姆說。"步行者和騎自行車的人對俱樂部所進行的工作非常讚賞,我們非常高興它得到了很好的評價"。


Warwickshire Wildlife Trust maintains the section south of Hillmorton Road but they do not have the resources to manage the northern section, the rotary club said.

The artworks were created by graffiti artists and twin brothers Nicolo and Stefano Suglich, and took almost two weeks across a 25m (28ft) stretch of bridge.

Those depicted include the inventor of the game of rugby, William Webb Ellis; inventor of the turbojet engine Sir Frank Whittle; poet Rupert Brook and Rugby School headmaster and historian Thomas Arnold.

"The reaction from the Rugby community and all the people that were walking past it, has been really positive," Nicolo Suglich said.

As part of the work along the former railway line between Hillmorton Road and Abbey Street, three benches were installed.

There has also been work to remove invasive vegetation, which has allowed native flowers to grow and increased insect and bird life in the area.

Rugby Rotarian and project leader Laurence Wilbraham said: "Walkers and cyclists have been very complimentary regarding the work which the club has carried out and we are very pleased that it has been so well received."

編輯精選

熱門新聞