切斯特菲爾德車禍。車輛撞上建築物,五人受傷

6天前
切斯特菲爾德車禍。車輛撞上建築物,五人受傷

在北京時間周五20:30之前,緊急服務部門被叫到位於切斯特菲爾德的謝菲爾德路的Batch House食品館。

該場所的一位發言人說,一些顧客在事件中 "嚴重受傷"。

德比郡警方說,"經過早期調查,警官認為這不是一個故意的行為"。

Batch House--一些食品和飲料銷售商的場所--發表聲明說它將在周六關閉。

它補充說:"昨天晚上,一輛汽車離開公路時撞上了我們的建築物的後部。

"這是一個重大事件,我們的幾個顧客受了重傷。今天我們的主要優先事項是這些顧客"。

包括空中救護車在內的緊急服務部門連夜趕到技術體育場對面的現場,道路已被關閉。

警方說,受傷的人包括車輛司機,有一個人已經被送往醫院。

警方呼籲目擊者,特別是有車牌錄像的人站出來。

BBC對外部網站的內容不負責任。


Emergency services were called to the Batch House food hall in Sheffield Road, in Chesterfield, just before 20:30 BST on Friday.

A spokesperson for the venue said a number of customers were "seriously injured" in the incident.

Derbyshire Police said that "following early enquiries officers do not believe it was a deliberate act".

The Batch House - a venue for a number of food and drink sellers - put out a statement saying it would be closed on Saturday.

It added: "Last night, a car left the road collided into the rear of our building.

"This was a major incident with several of our customers seriously injured. Today our main priority are these customers."

Emergency services, including the air ambulance, were at the scene opposite the Technique Stadium overnight and the road has been closed.

Police said those hurt included the vehicle driver and one person had been taken to hospital.

Officers have appealed for witnesses, especially anyone with dashcam footage to come forward.

The BBC is not responsible for the content of external sites.

編輯精選

熱門新聞