巨大的水母被衝上瓦拉西海灘

3個月前
巨大的水母被衝上瓦拉西海灘

一名遛狗者在海灘上偶然發現了世界上最大的水母之一,這讓他驚呆了。

安迪-多諾霍說,當他看到這個一米寬的生物時,他 "簡直不敢相信自己的眼睛",它被衝到了威勒爾的瓦拉西的西科姆海灘。

獅鬃水母廣泛分布於歐洲,但在英國水域通常只長到約50厘米(19英寸)。

海洋專家Georgia de Jong Cleyndert說,在這裡看到這種大小的無脊椎動物是 "不尋常的"。

他說,當這隻寵物在前面飛奔時,他正走在路上,然後好奇地停下來,"大大地聞了一下"。

西北野生動物信託基金的de Jong Cleyndert女士說,她上周在坎布里亞的Sandscale收到一份類似大小的獅鬃的報告。

她說,該物種有一個 "討厭的刺",在6月至9月間最常被發現。

"她補充說:"有史以來最大的記錄是1865年在馬薩諸塞州海岸發現的,其直徑為2.1米(82英寸),觸角約36米。

在其他地方,本月在康尼什海岸看到了異常多的章魚。

為什麼不在Facebook、Twitter和Instagram上關注BBC西北部?你也可以把故事的想法發送到 [email protected]


A dog walker was stunned to stumble over one of the world's largest jellyfish on a beach.

Andy Donoghue said he "couldn't believe his eyes" when he saw the metre-wide creature, which had washed up on Seacombe beach in Wallasey, Wirral.

The lion's mane jellyfish is widespread across Europe but usually only grows to about 50cm (19ins) in UK waters,

Marine expert Georgia de Jong Cleyndert said it was "unusual" to see an invertebrate of this size here.

He said he was walking along when the pet raced ahead before curiously stopping and "taking a big sniff".

Ms de Jong Cleyndert, of the North West Wildlife Trust, said she had received a report of a similarly-sized lion's mane at Sandscale in Cumbria last week.

She said the species had a "nasty sting" and was most commonly spotted between June and September.

"The largest ever recorded was found off the coast of Massachusetts in 1865 and had a diameter of 2.1m (82 inches) and tentacles around 36m," she added.

Elsewhere, unusually high numbers of octopus have been seen along the Cornish coast this month.

Why not follow BBC North West on Facebook, Twitter and Instagram? You can also send story ideas to [email protected]

編輯精選

熱門新聞