德爾福殘疾人曲棍球運動員說這項運動是 "第二次機會"。

3個月前
德爾福殘疾人曲棍球運動員說這項運動是 "第二次機會"。

在8月的女子世界挑戰賽之前,她隨英國女子殘疾人冰球隊回到了她的家鄉特爾福德。

詹克斯女士曾打過幾年冰球,但在一次滑雪板事故中受重傷後不得不放棄,後來又因手術出現併發症。

"她說:"從知道自己在做什麼的站立姿勢到被放在雪橇上,每隔五秒鐘就會摔倒,這是相當令人沮喪的。

"在最初的克服之後,重新回到冰上,成為增加一項沒有多少人知道的運動的一部分,感覺很好。"

她說:"我們需要更多地宣傳這項運動,"她說。

"我認為人們需要非常努力地尋找他們附近的項目,所以我們希望增加人們對它的接觸,讓更多的人進入冰場,看到冰上的准冰球--並給它一個機會," 她說。


She returned to her hometown of Telford with the GB Women's Para Ice Hockey team ahead of the Women's World Challenge in August.

Ms Jenks had played ice hockey for several years but had to give it up after being seriously injured in a snowboarding accident, and then suffered complications with surgery.

"Going from a stand-up position knowing what you were doing to being put in a sledge and falling over every five seconds is quite frustrating," she said.

"After the initial getting over that, it feels good to get back on the ice and be part of increasing a sport that not many people know about."

"We need to get the word out more about it," she said.

"I think people need to work really hard to find the programmes near them, so we're hoping to increase people's exposure to it, have more people come into ice rinks and see para-ice hockey out on the ice - and give it a go," she said.

編輯精選

熱門新聞