克蘭登公園。國民信託基金揭示了被火燒毀的房屋的 "裸露 "設計

2個月前
克蘭登公園。國民信託基金揭示了被火燒毀的房屋的 "裸露 "設計

一座被大火燒毀的歷史建築的重建計劃已被披露。

國民信託組織說,克蘭登公園的新設計將為遊客提供一個關於它是如何被製造出來的X光視圖。

信託公司說,大部分的內部將保留其被火燒毀的狀態,並為遊客提供懸掛式人行道和平台。

該設計響應了 "火災所創造的令人回味的空間",它補充說,這是其歷史上最具破壞性的一次。

建築師Allies和Morrison在2017年的競爭過程中被選中後制定了這些計劃。

然而,該信託基金表示,它已經從以前的想法轉向恢復一些底層房間。

這些房間將以其 "裸露 "的狀態進行保護和策劃,只有一個空間倖存下來,即議長會客廳。

高級策展人Sophie Chessum說。"克蘭登的大火把房子的大部分地方完全燒光了,只留下了裝飾的碎片。

"這與其說是修復,不如說是完全的現代複製,我們認為這不是一個正確的方法。

信託公司說,不過,房子的外牆和窗戶正在修復,工作正在進行。

同時,一個帶有公共露台和燈光的新屋頂將為房子和整個鄉村提供視野。

信託公司說,房子將有一個新的生命,包括活動和展示,包括在火災中保存的收藏品的展覽。

現在,詳細的設計將由Allies and Morrison公司制定,用於規劃和法定審批,同時對磚石外殼進行保護和修復。


Plans have been revealed for the rebuild of a historic house which was gutted by a fire.

The National Trust said the new design of Clandon Park will offer visitors an X-ray view of how it was made.

Most of the interior will be conserved in its fire-damaged state, the trust said, with suspended walkways and platforms for visitors.

The design responds to the "evocative spaces created by the fire", the most devastating in its history, it added.

Architects Allies and Morrison developed the plans after they were selected in a competitive process in 2017.

However, the trust said it had moved on from a previous idea to restore some ground floor rooms.

The rooms will instead be conserved and curated in their "laid-bare" condition, except one space that survived, the Speakers' Parlour.

Senior curator Sophie Chessum said: "The fire at Clandon stripped most of the house completely bare, leaving only fragments of decoration.

"It would be less a case of restoration than of complete modern replication and we have concluded this wouldn't be the right approach."

The external walls and windows of the house are being restored however, with work underway, the trust said.

Meanwhile, a new roof with public terraces and lights will give views down into the house and across the countryside.

The house will have a new lease of life with events and displays, including exhibitions of collections which were saved in the fire, the trust said.

Detailed designs will now be developed by Allies and Morrison for planning and statutory approvals, while conservation and repair of the brick and stone shell takes place.

編輯精選

熱門新聞