康納-麥克弗森。軍隊安全規劃有缺陷,士兵在演習中死亡

1週前
康納-麥克弗森。軍隊安全規劃有缺陷,士兵在演習中死亡

國防安全局在2017年發表的服務調查報告也指出,使用實彈的士兵在黑暗中跌跌撞撞。

他一直在參加被稱為 "威塞克斯風暴 "演習的野外訓練,該演習在奧特伯恩訓練區和索爾茲伯里平原進行。

審訊聽說他在2016年8月22日晚上被子彈打穿頭盔後當場死於單發槍傷。

調查的結論是,致命的一槍 "極有可能 "是由一名被稱為 "二號消防員 "的士兵開的。

在陪審團作出裁決後,法院聽說 "二號消防員 "在致命槍擊事件發生前兩個月才因 "疏忽開槍 "而受到紀律處分。

此外,健康與安全局(HSE)仍在考慮對死亡事件後的個人採取進一步行動。

HSE的Craig Hassall KC告訴驗屍官,在皇家軍事警察的調查後,沒有人被指控犯罪,但仍然不知道是否採取了任何其他行動。

驗屍官說,麥克弗森私人的父親尼爾告訴法庭,在聽到他的死訊後,家人 "努力理解他發生了什麼"。

"他說:"家人為他感到無比自豪,他將軍隊視為一種挑戰。


The Defence Safety Authority's Service Inquiry report, published in 2017, also stated that soldiers using live rounds had been stumbling about in the dark.

He had been taking part in field training known as Exercise Wessex Storm, which was split between Otterburn Training Area and Salisbury Plain.

The inquest heard he died at the scene from a single gunshot wound after a bullet perforated his helmet on the night of 22 August, 2016.

An investigation concluded it was "highly likely" the fatal shot was discharged by a soldier referred to as "Firer Two".

After the jury's verdict, the court heard "Firer Two" had been disciplined only two months before the fatal shooting for "negligent discharge".

It also emerged that the Health and Safety Executive (HSE) is still considering further action against individuals following the death.

Craig Hassall KC, for the HSE, told the coroner nobody was charged with an offence after an investigation by the Royal Military Police, but it was still not known if any other action was taken.

The coroner said Pte McPherson's father, Neil, had told the court the family had "struggled to comprehend what had happened to him" after hearing of his death.

"The family are immensely proud of him, he saw the Army as a challenge," he said.

編輯精選

熱門新聞