A346致命的車禍。向 "深受喜愛的 "切爾滕納姆祖母致敬

1週前
A346致命的車禍。向 "深受喜愛的 "切爾滕納姆祖母致敬

一位 "深受喜愛 "的祖母在一次車禍後去世,她的家人向她表示敬意。

瑪格麗特-史密斯,82歲,來自切爾滕納姆,11月12日在馬爾堡附近的A346公路上發生碰撞後,在布里斯托爾的南米德醫院去世。

格林尼治標準時間14:15,在接到報告說一輛鈴木雨燕與一棵樹相撞後,緊急服務部門被呼叫。

史密斯女士的家人說。"瑪格麗特是一位非常親愛和深受喜愛的母親、祖母、姐妹和朋友。

"我們對這一突如其來的悲劇性損失感到震驚和悲痛......她將永遠留在我們的記憶和心中。

"我們感謝所有我們收到的愛與支持的信息,並要求在這個困難的時刻尊重我們的隱私。"

駕駛鈴木車的史密斯女士在單車事故發生後被送往醫院,傷勢危及生命,並於當天晚些時候去世。

BBC對外部網站的內容不負責任。


The family of a "much-loved" grandmother who died following a crash have paid tribute to her.

Margaret Smith, 82, from Cheltenham, died at Southmead Hospital in Bristol after the collision on the A346 at Cadley near Marlborough on 12 November.

Emergency services were called at 14:15 GMT following a report that a Suzuki Swift had collided with a tree.

Ms Smith's family said: "Margaret was a very dear and much-loved mum, grandma, sister and friend.

"We are all shocked and devastated by this sudden and tragic loss... she will forever be in our memories and hearts.

"We appreciate all the messages of love and support that we have received and request that our privacy is respected at this difficult time."

Ms Smith, who was driving the Suzuki, was taken to hospital with life-threatening injuries after the single-vehicle crash and died later that day.

The BBC is not responsible for the content of external sites.

編輯精選

熱門新聞