北愛爾蘭就業市場顯示出疲軟的跡象

3週前
北愛爾蘭就業市場顯示出疲軟的跡象

失業率--從事經濟活動的成年人中失業的比例--也增加到3%。

官方數據表明,10月份申請失業福利的人數連續第二個月增加。

失業率--從事經濟活動的成年人的失業比例--也增加到了3%。

然而,按照歷史標準,失業率仍然很低,而且10月份只有60個裁員被確認。

公司必須通知經濟部即將進行的20名或更多雇員的裁員以及隨後確認的裁員。

10月份提出裁員的公司太少,以至於無法披露數字,以防止識別個別企業。

皇家稅務局的數字表明,10月份公司工資單上的人數剛剛超過781,000人,與9月份相比增加了0.2%。

皇家稅務局的收入數據還表明,工資增長遠遠低於通貨膨脹率。

數據顯示,北愛爾蘭的典型雇員在10月份的月薪為1,967英鎊,比去年同期增加了117英鎊或6.3%。

然而,由於英國主要的通貨膨脹率目前超過10%,這將意味着人們的實際生活水平正在下降。


The unemployment rate - the proportion of economically active adults who are unemployed - also increased to 3%

Official data suggests the number of people claiming unemployment benefits increased for the second month in a row in October.

The unemployment rate - the proportion of economically active adults who are unemployed - also increased to 3%.

However, unemployment remains very low by historic standards and only 60 redundancies were confirmed in October.

Companies must inform the Department for the Economy of impending redundancies of 20 or more employees and subsequent confirmed redundancies.

So few companies proposed redundancies in October that the numbers could not be disclosed to prevent identification of individual businesses.

HMRC figures suggests just over 781,000 people were on company payrolls in October - an increase of 0.2% compared to September.

Earnings data from HMRC also suggests pay rises are running well below the rate of inflation.

The data suggests a typical employee in Northern Ireland had monthly pay of £1,967 in October, which is up by £117 or 6.3% over the year.

However, with the main UK rate of inflation currently above 10%, that will mean people are experiencing a decline in their real standard of living.

編輯精選

熱門新聞