蘇格蘭的報紙。普京的核威脅和特拉斯的稅收 "賭注

1週前
蘇格蘭的報紙。普京的核威脅和特拉斯的稅收 "賭注

周四的許多頭版關注俄羅斯總統弗拉基米爾-普京威脅要在烏克蘭使用核武器。泰晤士報》說,美國總統喬-拜登譴責普京先生威脅要部署俄羅斯的核武庫,報道了他的聲明,即 "核戰爭是贏不了的,決不能打"。該報指出,普京先生在他自己對俄羅斯人民發表的罕見的電視講話中,在沒有證據的情況下聲稱西方國家本身進行了 "核訛詐",並說 "這不是虛張聲勢"。

蘇格蘭每日郵報》報道說,儘管普京 "不顧一切地威脅 "要使用核武,但首相莉茲-特拉斯將警告普京 "他永遠不會贏"。該報稱,她將與拜登先生一起,在紐約的聯合國峰會上發表自己的講話,譴責這個 "俄羅斯暴君",在那裡,這場危機最終主導了英美兩國領導人的首次雙邊會議。

每日電訊報》還以特拉斯女士作為首相在聯合國的首次演講為線索,她將在演講中說世界正在經歷一個 "自由史上的決定性時刻"。該報還報道說,作為沙特阿拉伯談判的囚犯交換的一部分,被俄羅斯抓獲的五名英國人已經被釋放。

蘇格蘭每日快報》報道,英國政府計劃從10月1日起為企業固定6個月的天然氣和電力批發價格,以保護企業不受嚴重成本的影響。該報稱,在這一宣布之後,行業領導人表示,必須採取更多措施,以確保企業在明年春天該計劃結束時不會 "跌落懸崖"。

據《先驅報》報道,蘇格蘭企業破產的數量在一年內飆升了三分之一以上,企業陷入了由能源賬單飆升引發的危機。該報稱,官方數據顯示,蘇格蘭公司倒閉的數量從去年前九個月的418家上升到今年同期的646家。上個月,蘇格蘭約有105家公司破產,這是自2019年年初以來的最高月度數字,比2019年科維德之前的8月高出33%。

據《新聞和雜誌》報道,在對 "質量問題 "的關注下,莫雷的健康和社會護理部門正在領導對國泰護理院進行大規模調查。這是在護理監察局對福雷斯護理院的護理質量提出一些擔憂之後發生的。國泰護理院的一位女發言人為這些問題道歉,並表示他們 "有信心 "解決這些問題。


Many of Thursday's front pages focus on Russian President Vladimir Putin's threat to use nuclear weapons in Ukraine. The Times says US President Joe Biden has condemned Mr Putin's threats to deploy Russia's nuclear arsenal, reporting on his declaration that "a nuclear war cannot be won and must never be fought". The paper notes that, in his own rare televised speech to the Russian people, Mr Putin claimed without evidence the West itself has engaged in "nuclear blackmail" and said "this is not a bluff".

Prime Minister Liz Truss will warn Mr Putin "he will never win" despite a "desperate threat" to go nuclear, the Scottish Daily Mail reports. The paper says she is set to join Mr Biden in denouncing the "Russian despot" at her own speech to a United Nations summit in New York, where the crisis ended up dominating the first bilateral meeting between the UK and US leaders.

The Daily Telegraph also leads with Ms Truss's first speech to the UN as prime minister, in which she will say the world is experiencing a "decisive moment in the history of freedom". The paper also reports that five British people captured by Russia have been released as part of a prisoner swap negotiated by Saudi Arabia.

The Scottish Daily Express leads on the UK government's plan to fix wholesale gas and electricity prices for firms for six months from 1 October, shielding businesses from crippling costs. The paper says following this announcement, industry leaders have said more must be done to ensure businesses do not "fall off a cliff" when the scheme ends next spring.

The number of of Scots firms that have gone bust has soared by over a third in one year, plunging businesses into a crisis sparked by soaring energy bills, according to The Herald. The paper says official data shows the numbers of Scots companies that have gone out of business has risen from 418 in the first nine months of last year to 646 over the same period this year. About 105 companies were made insolvent in Scotland last month - the highest monthly figure since the start of 2019 - and 33% higher than the August before Covid, in 2019.

Health and Social Care Moray is leading a large-scale inquiry at Cathay Care Home amid concerns over "quality issues", reports The Press and Journal. This comes after the Care Inspectorate raised some concerns about the quality of care at the Forres care home. A spokeswoman for Cathay Care Home apologised for the issues and said they are "confident" they can address them.

編輯精選

熱門新聞