哥本哈根槍擊案。槍手在法庭上被指控犯有謀殺罪

2個月前
哥本哈根槍擊案。槍手在法庭上被指控犯有謀殺罪

在媒體在場的情況下,嫌疑人的律師拒絕為被告答辯,法官命令其餘的聽證會閉門進行。法官還對嫌疑人和受害者實施了姓名禁令。

其中一位名叫伊莎貝爾的受害者告訴丹麥媒體。"突然間,我們聽到了槍聲--我想是10聲槍響--然後我們跑過商場,最後到了一個廁所里,我們擠在這個小小的廁所里,那裡大約有11個人。

"她說:"我真的不知道該從哪裡出去,因為我對這個商場不是很了解,所以我就跟着一大群人去了某個屋頂,幸運的是我們找到了一個緊急出口。

在周末,這個區域會特別繁忙。該商場是一個深受家庭和年輕人歡迎的地方,在槍擊事件發生時,成千上萬的樂迷正在前往皇家競技場音樂廳,觀看哈里-斯泰爾斯的演出。

如果你正在閱讀這個頁面,卻看不到表格,你需要訪問BBC網站的手機版來提交你的問題或評論,或者你可以給我們發電子郵件,[email protected]。提交時請註明您的姓名、年齡和地點。


The suspect's lawyers refused to enter a plea for the accused while the media were present and the judge ordered the rest of the hearing to be behind closed doors. The judge also imposed a name ban on both the suspect and the victims.

One of them, named Isabelle, told Danish media: "Suddenly we hear shots - 10 shots I think - and then we run through the mall and end up in a toilet, where we huddle together in this tiny toilet, where we are around 11 people.

"I didn't really know where to exit since I don't know the mall that well, so I just followed a big group going to some type of rooftop, and luckily we found an emergency exit," she said.

At the weekend this area would have been particularly busy. The mall is a popular spot for families and young people, and at the time of the shooting thousands of music fans were making their way to the Royal Arena concert hall, to see Harry Styles perform.

If you are reading this page and can't see the form you will need to visit the mobile version of the BBC website to submit your question or comment or you can email us at [email protected]. Please include your name, age and location with any submission.

編輯精選

熱門新聞