2022年世界盃:夏恩格-巴黎的專欄

5天前
2022年世界盃:夏恩格-巴黎的專欄

足球比賽終於開始了,來自32個國家的球員聚集在卡塔爾的小首都多哈,爭奪傳說中的18K金國際足聯世界盃獎盃,我在這裡告訴你這一切。

在為舉辦比賽所花費的數十億英鎊中,他們建造了全新的地鐵站,與倫敦的地鐵非常相似--我一直乘坐地鐵在城市中旅行,地鐵站絕對是擁擠不堪的

我可以聽到伊朗球迷發出的響亮的鼓聲,厄瓜多爾支持者發出的雷鬼音樂,我還可以看到一個穿着塞內加爾上衣的球迷跳着不可思議的腰部動作。

這是一個文化的大熔爐,氣氛熱烈,我真的可以感受到世界盃的精神。

在卡塔爾,這種文化的融合併不罕見,事實上,生活在這裡的大多數人都是在其他國家出生,然後搬到這裡來工作的。

來自加納的AK是一名交通管制員(一個沒有棒棒糖的人),他告訴我,他得到了 "免費電話、一日三餐、住宿和航班,在多哈為比賽工作,每個月賺取1500英鎊"。

當我在瓦基夫市場(Souq Waqif)繁忙的市場上閒逛時,我目睹了兩種文化之間的明顯差異,當大聲歡呼的墨西哥球迷被一個身穿長袍的人告知要立即安靜下來,以尊重當地清真寺揚聲器播放的 "祈禱召喚"。

如果你不知道,卡塔爾是一個伊斯蘭國家,每天五次,一旦大聲播放阿丹讓全國人民聽到,生活在這裡的許多穆斯林就會找到一個空間或清真寺進行祈禱。

漫長的64年後,威爾士登上了世界盃的賽場,值得慶幸的是,他們以1比1的比分戰勝了美國隊,仍然是獎盃的體面競爭者。

當他們在英國時間周五上午10點與伊朗隊進行下一場小組賽時,我期待看到許多威爾士球迷戴着紅、黃、綠的斗笠在街上遊蕩,歡呼 "Cymru加油!"。

當我看到在世界盃上為英格蘭隊進球的第二年輕球員裘德-貝林漢姆打進一粒精彩的進球,幫助英格蘭隊以6-2戰勝伊朗隊時,我無法抑制自己的興奮。

幸運的是,英格蘭隊長哈里-凱恩身體健康,可以再次參加對美國隊的比賽--考慮到他在英格蘭隊第一場比賽中腳踝受傷,三獅軍團希望能繼續保持連勝的勢頭。

當遇到穿着寫滿英格蘭的紅白相間的衣服的球迷時,我驚喜地聽到了許多我不認識的口音--來自世界各地的足球迷都來到卡塔爾支持英格蘭隊!我想,如果他們表現得好的話,我想他們會很高興。如果他們表現良好,我想這個數字會不斷增加。

很明顯,這麼多人來到這裡享受美麗的足球運動,然而,一些屬於LGBTQ+群體的人卻不太願意在多哈體驗這種刺激,因為在卡塔爾處於同性戀關係是非法的。

國際足聯主席詹尼-因凡蒂諾(Gianni Infantino)表示,"歡迎所有人",國際足聯希望球迷 "現在專注於足球"。

在這裡的日子裡,我真正體驗到了卡塔爾的文化,從得到指甲花,參觀清真寺,到吃傳統的卡塔爾菜餚,如balaleet和regag。

但現在,一切都與足球有關,我支持兩個主場作戰的國家。


At long last the football has finally begun and players from 32 countries have gathered together in Qatar's small capital city of Doha to compete for the legendary 18 karat gold Fifa World Cup trophy and I'm here to tell you all about it!

Out of the billions of pounds spent to host the tournament, they've built brand new metro stations which are very similar to the tube in London - I've been travelling around the city by metro and they are absolutely packed!

I can hear loud drums coming from Iran fans, reggaetón music blasting from Ecuador supporters and I can see incredible waist movement dancing from a fan sporting a Senegal top.

It's a melting pot of cultures, the atmosphere is electric and I can really feel the World Cup spirit!

This mix of cultures isn't rare here in Qatar, in fact most people living here are born in other countries and move here to work.

AK from Ghana who's a traffic controller (a lollipop man without the lollipop) told me that he was offered "a free phone, three meals a day, accommodation and flights to work in Doha for the tournament earning £1500 each month".

While roaming the busy markets of Souq Waqif, I witnessed the stark difference between two cultures, when loud cheering fans of Mexico are told to be quiet immediately by a man wearing a thobe (a long robe), to be respectful of the local mosque speakers playing the 'call to prayer'.

If you didn't know, Qatar is an Islamic country, five times a day many Muslims living here will find a space or mosque to pray once the Athan is played aloud for the country to hear.

After 64 long years, Wales graced the World Cup pitch and thankfully with a 1-1 score against USA, they're still decent contenders for the trophy.

When they compete at 10am UK time in their next group stage match against Iran on Friday, I'm expecting see the many Welsh fans who've been roaming the streets wearing red, yellow and green bucket hats to cheer 'come on Cymru!'.

I couldn't contain my excitement when I watched Jude Bellingham, the second youngest player to score for England in a World Cup, fire in a cracking goal which helped England to a 6-2 win over Iran.

Fortunately England captain Harry Kane is fit and well to play again against USA - considering he suffered from an ankle injury during England's first game, the Three Lions are hoping to continue a winning streak.

When meeting fans in red and white kitted out with England written all over their clothes, I was pleasantly surprised to hear so many accents I didn't recognise - football fans from all over the world have travelled to Qatar to support England! If they do well, I imagine the number will keep growing.

It's clear that so many people have come here to enjoy the beautiful sport of football, however some people who are a part of the LGBTQ+ community don't feel comfortable to experience the excitement in Doha, because being in a gay relationship in Qatar is illegal.

The Fifa president Gianni Infantino, has said that "everyone is welcome" and Fifa wants fans to "now focus on the football".

From my time here I've really experienced the Qatari culture from getting henna, visiting a mosque and eating traditional Qatari dishes like balaleet and regag.

But now it's all about the footie and I'm rooting for both home nations all the way!

編輯精選

熱門新聞