萊斯特。沃德--"我們知道這將是一個時間問題

1週前
萊斯特。沃德--"我們知道這將是一個時間問題

萊斯特守門員丹尼-沃德說,俱樂部的球員們知道他們會找到形式,把他們從降級的威脅中拉出來。

狐狸隊在過去五場聯賽中贏了四場,在英超聯賽中排名第13。

沃德已經看到自己的狀態發生了轉變。他在此役的前七次聯賽出場中丟了22個球,但在此後的八場比賽中,他保持了6個淨勝球,只丟了三個球。

"這只是一個信心問題,"沃德說。"我們有一個艱難的轉會窗口,每個人似乎都在談論,有時這在更衣室里很難處理。

"但我們一直都知道,你看看我們擁有的球員陣容,以及球員的性格和質量,我們知道這將是一個時間問題,直到我們建立我們的信心水平,並回到我們在最近幾年所設定的標準。

"值得慶幸的是,我們已經在一定程度上回到了那裡。"

沃德目前正在與韋恩-亨內西爭奪威爾士世界盃陣容中的頭號球衣。

諾丁漢森林隊的亨尼西--他有106個帽子--承認首發角色是 "有待爭奪的"。


Leicester keeper Danny Ward says the club's players knew they would find form to pull them away from the threat of relegation.

The Foxes have won four of their last five league games to sit 13th in the Premier League.

Ward has seen his own form transform. He conceded 22 goals in his first seven league appearances of the campaign but, in his eight games since then, has kept six clean sheets and shipped only three goals.

"It's just a confidence thing," said Ward. "We had a tough transfer window which everyone seemed to be talking about and sometimes that was difficult to deal with in the changing room.

"But we knew all along, you look through the squad of players we have and the characters as well as the quality of players, we knew it would be a matter of time until we built our confidence levels and got back to the standard we'd set in recent years.

"Thankfully we've gone some way to getting back there."

Ward is currently battling Wayne Hennessey for the number-one jersey in Wales' World Cup squad.

Nottingham Forest's Hennessey - who has 106 caps - has admitted a starting role is "up for grabs".

編輯精選

熱門新聞