曼聯:"如果他不再出場,球迷們不會擔心。

2週前
曼聯:"如果他不再出場,球迷們不會擔心。

United We Stand編輯Andy Mitten不同意克里斯蒂亞諾-羅納爾多對曼聯的評論。

他向5號現場早餐會提供了他對圍繞這位葡萄牙超級巨星的情況的看法。"羅納爾多認為他是被逼走的--但他不是。他想在夏天離開--他認為他要離開--但缺乏願意支付他所掙的那種錢的追求者。

"他顯然非常沮喪,並做了這個採訪,提供了他對事件的看法。他提出的一些觀點是絕對有效的--比如批評曼聯沒有投資於基礎設施--但他沒有批評格萊澤或他們的代表,因為他們支付他的工資。

"我不認為曼聯球迷會因為他沒有再次為俱樂部效力而大為擔心。

"但歷史會好好記住他。你在曼聯的日子幾乎總是一個不愉快的結局。球員們需要5到10年的時間來理清自己的思路,他們的天賦正在下降,他們已經被拒絕。

"羅納爾多可能是我見過的為我們效力的最好的球員,但他已經不是以前的那個球員了。但必須有人做出決定,選擇最好的球隊來贏得足球比賽。這就是埃里克十哈格。"

從02'56'00開始聽BBC Sounds的完整討論


United We Stand editor Andy Mitten does not agree with Cristiano Ronaldo's comments on Manchester United.

He gave 5 Live Breakfast his verdict on the situation surrounding the Portugal superstar: "Ronaldo thinks he is being forced out - but he's not. He wanted to leave in the summer - he thought he was leaving - but there was a shortage of suitors willing to pay the type of money he earns.

"He's clearly very frustrated and has done this interview giving his version of events. Some of the points he makes are absolutely valid - like being critical of United not investing in infrastructure - but he stopped short of criticising the Glazers or their representatives who pay his wages.

"I don't think United fans will be hugely concerned if he didn't play for the club again.

"But history will remember him well. It's almost always an unedifying end to your time at United. It takes five to 10 years for players to get their head round their talent is declining and they have been rejected.

"Ronaldo is probably the best player I've seen play for us but he's not the player he was. But someone has to make the decision to choose the best team to win football matches. That's Erik ten Hag."

Listen to the full discussion from 02'56'00 on BBC Sounds

編輯精選

熱門新聞