曼聯:"小心你所希望的"。

5天前
曼聯:"小心你所希望的"。

曼聯球迷抱怨前主席馬丁-愛德華茲,當他將俱樂部在倫敦證券交易所上市時,他們也抱怨過格萊澤斯,他們指責格萊澤斯從俱樂部拿走了大量資金,而此時鄰居曼城卻受益於大量業主的投資。

"吉姆-奧尼爾(Jim O'Neill)是一位受人尊敬的經濟學家,也是曼聯的終身球迷,他是2010年試圖收購俱樂部的紅騎士集團中的重要一員,他告訴BBC體育。

"他們指出,許多人從來沒有喜歡過曼聯的任何老闆。

"人們必須非常小心,但這是非常複雜的。曼聯的品牌似乎是永無止境的。它有非凡的聲望,外面有人可能準備支付那種瘋狂的價格,這可能會讓他們出售。"

出售一定會發生嗎?這並不是絕對肯定的。奧尼爾認為會的。如果不會,他認為需要對格雷澤的所有權進行改造。

"我認為現在變革是不可避免的,"他說。他說:"但考慮到圍繞這一聲明的宣傳,如果格雷澤家族不能出售,他們將不得不大大改變他們主持曼聯所有權的方式,並引入一些共同的目標和文化,貫穿整個俱樂部。

"羅納爾多事件是另一個可笑的例子,說明他們想如何經營俱樂部。"

在這裡閱讀更多關於曼聯所有權的故事


United fans complained about former chairman Martin Edwards, they complained when he floated the club on the London Stock Exchange and they have certainly complained about the Glazers, who they accuse of taking vast sums of money out of the club at a time when neighbours Manchester City have benefited from massive owner investment.

"Two of my longest Manchester United pals say 'careful what you wish for'," Jim O'Neill, a respected economist and lifelong United fan who was a significant presence in the Red Knights group who tried to buy the club in 2010, told BBC Sport.

"They point out that many people have never liked any owner that United have had.

"One has to be really careful, but it is very complex. United's brand is seemingly never-ending. It has remarkable prestige and someone out there might be prepared to pay the sort of crazy price that will probably get them to sell."

Will a sale definitely happen? This is not absolutely certain. O'Neill thinks it will. And if it doesn't, he feels a transformation in the Glazer ownership will be required.

"I think change is now inevitable," he said. "But given the publicity around this statement, if the Glazers can't sell, they are going to have to change pretty dramatically how they preside over United's ownership going forward and introduce some common purpose and culture which goes throughout the whole club.

"The Ronaldo episode is another ridiculous example of how they wanted to run the club."

Read more on the United ownership story here

編輯精選

熱門新聞