盧瑟-布瑞爾希望大聲疾呼有助於消除橄欖球聯盟中的種族主義現象

2個月前
盧瑟-布瑞爾希望大聲疾呼有助於消除橄欖球聯盟中的種族主義現象

盧瑟-布瑞爾說,他分享了他在橄欖球聯盟中的種族主義經歷,以便將其從這項運動中 "根除"。

這位32歲的前英格蘭中鋒說,他已經被他收到的支持 "壓倒 "了。

"他對BBC體育說:"這不是為了照亮那些說過那些話的人。"這是關於創造一個變化。"

在周日接受《每日郵報》採訪時,布瑞爾說他一直在接受關於奴隸制和香蕉的評論,他希望通過發言來 "賦予年輕一代權力"。

橄欖球聯盟(RFU)和英超橄欖球協會此後向布瑞爾道歉,而橄欖球運動員協會(RPA)說它也與布瑞爾談過,他得到了他們的 "充分支持"。

紐卡斯爾在周一正式釋放了布瑞爾,他們已經啟動了一項內部調查,以確定他所遭受的種族主義是否發生在他為他們工作期間。

他在2012年至2019年期間為之效力的北安普頓聖徒隊表示,他們 "放心 "他在他們那裡沒有經歷過這種虐待,並 "為他的勇敢喝彩"。

球員和家長也聯繫了布瑞爾以及前板球運動員阿澤姆-拉菲克,他對自己在約克郡經歷的種族主義的揭露導致了該郡的變化。

他說:"我確實認為現在我們處於一個必須要做的事情的時代,"他說。

"令人擔憂的是,一些球員給我發信息說,'感謝你最終分享了你的經歷。他們認為這是戲謔,但這並不是戲謔。你不僅僅是為了自己,你是為了所有人。這是非常令人欣慰的

"今天早上我收到的一個信息,這也是一個反覆出現的主題,是:'盧瑟,我兒子15歲,他通過你的職業生涯經歷了你所說的一切,我為你的發言鼓掌'。

"我需要達到這一點,因為我不希望一個13、14、15歲的小伙子坐在更衣室里,感覺他被這種幼稚的戲謔和行為所伏擊。

"我們只需要根除它,而不是讓它正常化。我覺得我允許它成為正常現象,所以我現在這樣做是為了讓其他任何經歷過類似於我所感受到的東西的人有信心走出去說,'你知道嗎,夥計,不,我不接受'。

"另外,希望我們能開發一些東西,讓這些人可以去的地方。

"現在整個大局是要進行對話,並把一些東西放在那裡,以消除它,如果它確實發生,那麼人們有地方可以求助。"

布瑞爾也曾為利茲和薩利隊效力,他在2006年完成了自己的職業首秀,並在2019年轉投橄欖球聯盟,為沃靈頓狼隊效力。

他說,這是一個 "相對較新 "的關於奴隸制的評論,是 "棺材裡的最後一顆釘子"。

"有一條線,這條線已經被越過了,因為人們實際上走到我面前說,'你是如何處理這個問題的?

"那是一個困擾了我好幾天的問題,也是我與我的朋友和同齡人分享的問題,因為它真的很接近骨髓。我們談論的是200、300年前的事情。這幾乎是令人難以置信的。"

他補充說:"我分享我的經歷的這一整個過程絕不是為了對自己有任何形式的同情或需要一個道歉。

"這只是為了表明,這種情況一直在發生,我們需要從遊戲中消除它。

"我真的被壓倒了,我希望,通過發言,我可以有所作為。

"我熱愛橄欖球,我希望看到它為下一代的發展和成長。"


Luther Burrell says he shared his experiences of racism in rugby union so it can be "eradicated" from the sport.

The former England centre, 32, says he has been "overwhelmed" by the support he has received.

"This is not about shining the light on people who have said what they have said," he told BBC Sport. "This is about creating a change."

In an interview with the Daily Mail on Sunday, Burrell said he has been on the receiving end of comments about slavery and bananas and he wanted to "empower younger generations" by speaking out.

The Rugby Football Union (RFU) and Premiership Rugby have since apologised to Burrell, while the Rugby Players' Association (RPA) said it had also spoken to Burrell and he had their "full support".

Newcastle, who officially released Burrell on Monday, have launched an internal investigation to determine if any of the racism that he suffered happened while he was with them.

Northampton Saints, who he played for between 2012 and 2019, said they were "reassured" he did not experience such abuse with them and "applauded his bravery."

Players and parents have also contacted Burrell as well as former cricketer Azeem Rafiq, whose revelations about the racism he experienced at Yorkshire have led to changes at the county.

"I do think now we're in a generation where things have to be done," he said.

"The worrying thing is that some of the players have messaged me, saying, 'thank you for finally sharing your experiences. They think this is banter but it's not banter. You're not just doing it for yourself, you're doing it for everyone'. That was very reassuring

"A message I had this morning, which has been a recurring theme, is: 'Luther, my son is 15 years old, he has experienced exactly what you're talking about through your career and I applaud you for speaking out'.

"I need to get to that point where that is eradicated because I don't want a 13, 14, 15-year-old lad sat in a changing room feeling like he's being ambushed by this laddish banter and behaviour.

"We just need to eradicate it and not normalise it. I feel like I allowed it to be normal so I'm doing this now so that anybody else that experiences similar sort of stuff to what I felt has the confidence to go out there and say, 'you know what mate, no, I'm not accepting that'.

"Also, hopefully, we can develop something to put into place where these people can go.

"The whole bigger picture now is for conversations to be had and for something to be put in place where it is eradicated and, if it does occur, then people have somewhere to turn."

Burrell, who also played for Leeds and Sale, made his professional debut in 2006 and switched codes to rugby league in 2019 to play for Warrington Wolves.

He says it was a "relatively recent" comment about slavery that was "the final nail in the coffin."

"There was a line and that line had been crossed because people actually came up to me and said, 'how are you dealing with that?'" he said.

"That is the one that bothered me for days and days and the one that I shared with my friends and peers because it was really close to the bone. We're talking about something that was 200, 300 years ago. It was almost unbelievable."

He added: "This whole process of me sharing my experiences was never about any sort of sympathy for myself or needing an apology.

"This was just to show that this had been occurring and we need to eradicate it from the game.

"I've been really overwhelmed and I hope that, by speaking out, I can make a difference.

"I love rugby and I want to see it develop and grow for the next generation that come through."

編輯精選

熱門新聞