老闆Harvey Biljon說,澤西紅隊將從冠軍杯輸給伊林的比賽中吸取教訓

1週前
老闆Harvey Biljon說,澤西紅隊將從冠軍杯輸給伊林的比賽中吸取教訓

最後更新於.來自橄欖球聯盟部分

澤西紅隊的老闆Harvey Biljon說他的球隊可以從本賽季在伊林的第一場失利中吸取教訓。

詹姆斯-斯科特的嘗試和兩個拉塞爾-貝內特的罰球幫助紅軍在中場休息時以13-10領先,但肖恩-馬爾頓和帕特-霍華德的嘗試幫助伊林在休息後贏得了比賽。

雙方將在聖誕節前夕在伊靈的一場聯賽中相遇。

"我們最大的特點是可以從那場比賽中學習,"Biljon告訴BBC澤西電台。

"通過那場比賽,有幾個重要的時刻,我們必須確保我們可以改進並變得更好。

"不管是退出我們的半場,還是確保我們可以讓這種壓力多一點,得到某種分數。"

澤西隊在冠軍賽中贏得了全部七場比賽,在積分榜上落後於西倫敦隊兩分,在這次第二級聯賽最好的比賽之前,他們也贏得了開局的兩場杯賽。

但是,在開局階段,澤西島隊未能在中場休息後擊潰他們的對手,他們自5月13日以來首次在競爭性比賽中失利。

"無論這場比賽的輸贏,這場比賽都不會決定我們的賽季,"Biljon補充說。

"對這個小組來說,它意味着我們將從中吸取關鍵時刻,並確保我們在下次遇到這種情況時表現得更好。"


Last updated on .From the section Rugby Union

Jersey Reds boss Harvey Biljon says his side can learn from their first loss of the season at Ealing.

James Scott's try and two Russell Bennett penalties helped the Reds lead 13-10 at the interval, but tries from Shaun Malton and Pat Howard helped Ealing win it after the break.

The two sides will meet in a league game at Ealing on Christmas Eve.

"The biggest thing that stands out from us is the learning we can take away from that game," Biljon told BBC Radio Jersey.

"There were a couple of big moments through that game where we've got to make sure that we can improve and get better.

"Whether that's exiting out of our half or making sure we can make that pressure count for a little bit more and get some sort of score."

Having won all seven of their Championship games to be two points behind the west London side in the table, Jersey had also won their opening two cup matches before this meeting of the second tier's best.

But, having had the better of the opening period, Jersey could not break down their opponents after the interval as they lost for the first time in a competitive game since 13 May.

"Win or lose this game, this game won't define our season," Biljon added.

"What it will mean for this group is we will take key moments from it and make sure we're better the next time we're in that situation."

編輯精選

熱門新聞